Public honors (?)


Trismegistos ID: 738872

Source Description


Fragment of a marble panel, broken off at right, above and below, also cut off at the lower left edge (dimensions unknown).


Inscribed on the face with a small margin at left and regardless of the word and syllable limits.


Height unknown, with small serifs; epsilon with short central bar, large circular letters, non-slanting sigma, upsilon with a very short hasta.

Place of Origin



Probably second half of second or first half of first century B.C. (lettering)


Found and photographed probably before World War II, probably at Cyrene : exact findspot unrecorded.

Present Location

Only known from a photograph in the archive of the Department of Antiquities.

Text constituted from

Transcription from photograph (CDL).


Not previously published.


- - - - - - ι τῶι Ἱπποσ[---]  [---]  [ἡ]-μέτερον [---]  [αὐ?]-τὸς αἱρού[μενος? ---]  αὐτὸς καὶ [---]  [ἡ]- 5μέρας α Ι[---]  [σύμ?]-βαν ἐς Ο υ [---]  [τῆι? πό]-λει τε Η̣[---]  τὸν στέ[φανον? ---]  [..] ΙΟΝΤ[---]  - - - - - -


1 ι τῶι : ιτωι (also possible)

French translation

 [---]  à  [---] fils d'Hippos [---]   [---]  notre  [---] ; lui-même choisissant  [---] , lui-même et  [---]  du jour  [---]  ce qui a concouru à  [---]   [---]  pour la cité et  [---]  la couronne  [---] .

English translation

 [---]  to  [---] son of Hippos [---]   [---]  our  [---] ; himself choosing  [---] , himself and  [---]  of the day  [---]  what contributes to  [---]   [---]  for the city and  [---]  the crown  [---] .

Italian translation

 [---]  a  [---]  figlio di Ippos [---]   [---]  il nostro  [---] ; lui stesso scegliendo  [---] , lui stesso e  [---]  del giorno  [---]  ciò che ha contribuito a  [---]   [---]  alla città e  [---]  la corona  [---] .


The layout and presumable date allow to think of a public legal document and the probable mention of a man with (father's?) name Hippos-, together with the use of 'our' at l. 2 and a probable mention of a garland at l. 8 recall of honorific decrees. Yet the use of the koine (at least proved by αἱρούμενος at l. 3, whence other restored forms) prevents from thinking of a decree of the city and would rather indicate some decision by a Ptolemy. On the whole, the question should remain open because of the very fragmentary condition of the stone.

The personal name at line 1 might be Ἱππόστρατος, already attested at Cyrene for a contributor about 280 B.C. (IGCyr065200), but other names such as Ἱπποσθένης, common in other regions, would be quite predictable also in Cyrenaica. Before that name, we probably have the article τῶι, which would refer to a name at the dative, the ending ι of which is just before, so that Hippos- would be the father's name. Alternatively the whole sequence ιτωι might be the end of the first name and no article would precede the father's name.

Creative Commons Attributions-NonCommercial 4.0 International License.

All citation, reuse or distribution of this work must contain a link back to DOI: and the filename (IGCyr000000 or GVCyr000), as well as the year of consultation.