Trismegistos ID: 738176

Source Description


Funeral chamber of a rock-cut tomb with three loculi at right and left and two at the rear (0.84; 0.09; -).


Inscribed in two lines on the lintel of the first left-hand loculus.


0.035; slight serifs, small omicron high above the line, slanting sigma.

Place of Origin



First half of the third century B.C.


First copied in 1825 by J.-R. Pacho at Cyrene : North Necropolis , "Red Tomb", in the vicinity of tomb N192.

Last recorded Location

Seen by C. Dobias-Lalou on September 18th, 2004 in situ.

Text constituted from

Transcription from stone (CDL).


CIG 5152, from Pacho, 1827 , pl. 66, 7; Dobias-Lalou, 2013 , pp. 181-183. Cf. Dobias-Lalou, 2015 , pp. 33-34.


Ἀλκάνορος ἁ ὀπὰ ἰδία καὶ τάφ̣ο[ς καὶ] σορός


1 Dobias-Lalou, 2013  Ἀλκάνορος : Pacho, 1827  ΑΜΚΑΝΟΡΟΣ : CIG  Ἀλ̣κάνορος || Dobias-Lalou, 2013  ἁ ὀπὰ ἰδία : Pacho, 1827  ΑΟΤΙΜΙΔΙΑ : CIG  

2 Dobias-Lalou, 2013  καὶ τάφ̣ο[ς καὶ] σορός : Pacho, 1827  ΚΑΙΤΑΤΟ[...] τ[.......] ος : CIG  καὶ τὰ [---] 

French translation

Ceci est le compartiment personnel d'Alkanor, ainsi que sa tombe et son cercueil.

English translation

This is Alkanor's own recess, his burial place and his casket.

Italian translation

Questa è la nicchia personale di Alkanor, la sua tomba e la sua bara.

Arabic translation

هذا هو الركن أو التجويف الخاص بألكانور، مكان دفنه ونعشه.


For this tomb (not seen by Cassels), see Thorn, 2007 , p. 89, who described and named it ‘Red Tomb'.

The word ὀπά means 'insight, opening'. Besides this example, it is also used in four instances, out of which three clearly mention lintels of monumental doors (IGCyr020700, IGCyr022400, IGCyr017300, IGCyr096800).

Creative Commons Attributions-NonCommercial 4.0 International License.

All citation, reuse or distribution of this work must contain a link back to DOI: http://doi.org/10.6092/UNIBO/IGCYRGVCYR and the filename (IGCyr000000 or GVCyr000), as well as the year of consultation.