Accounts of the damiergoi

IGCyr088300

Trismegistos ID: 738434

Source Description

Repository

Cyrene Museum, Storeroom of the Italian missions, A66E1a.

Support

Small fragment of white marble block broken on all sides and behind (0.092; 0.10;0.021).

Layout

Inscribed on the face, quasi stoichedon.

Letters

0.011; alpha with low bar, xi without vertical hasta, smaller theta and omicron, slanting sigma.

Place of Origin

Findspot.

Date

Second half of fourth century B.C. (lettering)

Findspot

Found in 1966 at Cyrene : agora, in the South-East angle of the Temple of Apollo Archegetes .

Last recorded Location

Seen by G. Paci in 1993 in Shahat : Cyrene Museum , Storeroom of the Italian missions .

Text constituted from

Transcription from editor.

Bibliography

Paci in Marengo-Paci, 1998 , pp. 388-392 n. 3 (ph.; dr.), whence SEG , 48.2053; for general bibliography about the accounts of damiergoi, see IGCyr011400.

Text

- - - - - - [σταφυλὰ ψ]υ̣θία̣ [ἔνδος τᾶς προκλησίας]  [c. 2 - 4]· [ἔξος τᾶς προκλ]η̣σίας  [c. 2 - 4]· [σταφυλὰ] μέλαινα [ἔνδος τᾶς προκλησίας] Π̣· ἔξος [τᾶς προκλησίας]  [c. 2 - 4] [c. 14]  𐅝 Ζ · κάρ[φη ἥμερα ἁ ἅμαξα]  [c. 2 - 4]· 5[ἄγρια ἁ ἅμα]ξα 𐅠 [c. 23]  [c. 10]  𐅠 𐅝̣ [c. 24]  - - - - - -

Apparatus

French translation

 [---] ; raisin hâtif [sous garantie, tant]; hors gar[antie, tant; raisin noir sous garantie], 5 drachmes; hors [garantie, tant; tel produit], 3 drachmes; foin [cultivé, la charretée, tant; sauvage, la] charretée, 4 drachmes; [tel produit], 6 drachmes;  [---] .

English translation

 [---] ; grapes, early, [under guarantee, so much]; without guar[antee, so much; grapes, black under guarantee], 5 drachmas; without [guarantee, so much; such product], 3 drachmas; hay, [cultivated per cartload, so much; selvatico, per] cartload, 4 drachmas; [such product] 6 drachmas;  [---] .

Italian translation

 [---] ; uva, primaticcia [garantita, tanto]; non gar[antita, tanto; uva, nera garantita], 5 dracme; non [garantita, tanto; il tale prodotto], 3 dracme; fieno, [coltivato per carro, tanto; wild, per] carro, 4 dracme; [il tale prodotto] 6 dracme;  [---] .

Arabic translation

[---]؛ العنب، المبكر، [مباع بعقد مسبق ، قيمة ما]؛ غير مباع بعقد [مسبق، قيمة ما؛ العنب، الأسود المباع بعقد مسبق]، 5 دراخما؛ غير مباع بعقد [مسبق، قيمة ما؛ منتج غير معلوم]، 3 دراخما. التبن، [المزروع، لكل حمولة عربة، قيمة ما؛ التبن البري، لكل] حمولة عربة، 4 دراخما؛ [منتج غير معلوم] 6 دراخما. [---].

Commentary

Paci in Marengo-Paci, 1998 , pp. 388-392 n. 3, pointed at similiarities of lettering and layout with IGCyr013000, but rightly restrained from assembling both inscriptions.

At line 3 the price of grapes is given with the acrophonic pi for πέντε usual in Attica and not with the local numeral. For a similar exception, see IGCyr011800, line 9.

The gap at the beginning of line 4 should host a product which it is hazardous to restore.

Creative Commons Attributions-NonCommercial 4.0 International License.

All citation, reuse or distribution of this work must contain a link back to DOI: http://doi.org/10.6092/UNIBO/IGCYRGVCYR and the filename (IGCyr000000 or GVCyr000), as well as the year of consultation.

Images