Dedication by a priestess of Artemis


Trismegistos ID: 738460

Source Description


Cyrene Museum, 82.


Grey marble block, worked out so as to form a double-moulded console, the inscribed face being the upper face of the console, broken to the right (0.21; 0.125;0.06).


Inscribed on the horizontal face of the console.


l. 1 0.016, ll. 2-5 0.013.

Place of Origin



Third century B.C.


Found before 1935 at Cyrene : exact findspot unrecorded.

Later recorded Location

Seen by Pugliese Carratelli in 1960 in Shahat : Cyrene Museum .

Last recorded Location

Seen by C. Dobias-Lalou at the same place.

Text constituted from

Editor's transcription.


SECir , 23 (photo); Robert, Bulletin Épigraphique , 1964.562. Cf. Dobias-Lalou, 2003 , pp. 211-216, whence SEG , 53.2049; cf. Marengo, 2007 , whence SEG , 57.1997.


Ἀναξιλέα [---]  συνιαρειτεύο[ισα σὺν] Ἁγησιστράτωι Πο[---]  φιάλαν ἀνέθηκε [ἀργυρίω] 5Ἀλεξανδρείω δ[ραχμᾶν ---] 


2 [σὺν] : SECir  [---] 

3 Πο[---]  (it might have) Πό[λωνος]

4  [ἀργυρίω] : SECir  [---] 

5 Robert, Bulletin Épigraphique  δ[ραχμᾶν ---]  : SECir  Δ̣[---] 

French translation

Anaxiléa, prêtresse (d'Artémis) la même année qu'Hagèsitratos fils de Po [---] , a consacré une phiale de [tant de] drachmes d'argent d'Alexandre.

English translation

Anaxilea, priestess (of Artemis) the same year as Hagesitratos son of Po [---] , dedicated a phiale of [so many] silver drachms of Alexandre.

Italian translation

Anaxilea, sacerdotessa (di Artemide) nello stesso anno di Hagesistratos figlio di Po [---] , ha dedicato una phiale di [tante] dracme d'argento di Alessandro.

Arabic translation

أناكسيليا ، كاهنة (أرتميس) في نفس السنة التي كان فيها هاجيستراتوس بن بو [---] كاهناً، أهدت كأساً يُكلف [العديد من] دراخمات الأسكندر الفضة.


It is not clear whether the console shape corresponds, as supposed by Oliverio, to a re-use later than the inscription. The phiale might have stood on the console near the inscription and be readable if the console was not fixed too high.

The priest of Apollo with whom Anaxilea was priestess is also recorded in the account of damiergoi IGCyr014300; as his father's name should not be too long, Πόλων would be a nice guess.

At the end of l. 2, σύν might be added, see IGCyr092000.

For other dedications with the value given in drachms of Alexander, see IGCyr125600 and IGCyr127500. For the adoption of Alexander's silver drachma, see Laronde, 1987 , p. 240. About Alexandre's silver, see Knoepfler, 1997 .

Creative Commons Attributions-NonCommercial 4.0 International License.

All citation, reuse or distribution of this work must contain a link back to DOI: and the filename (IGCyr000000 or GVCyr000), as well as the year of consultation.