Trismegistos ID: 738372

Source Description


Funerary complex constituted by two tomb-chambers, each with a forecourt on a rock-cut terrace, showing various inscriptions; this one appears within the N. tomb-chamber, cut above the entrance to the loculi together with IGCyr078100, IGCyr078200, IGCyr078300, IGCyr078400, IGCyr078500 and IGCyr078600; IGCyr077900 appears on the S. wall of the S. forecourt; IGCyr078000 on the face of a marble stele lying in the N. forecourt; no dimensions.




Height unknown.

Place of Origin



Perhaps, third century B.C. (lettering)


Copied in 1825 by J.-R. Pacho at Cyrene .

Later recorded Location

Seen and copied by S. Applebaum between 1943 and 1945.

Later recorded Location

The tomb was rediscovered in 1969 by S. Farag of the Department of Antiquities on the W. side of the Wadi Bel Ghadir , West Necropolis , tomb W107 Cassels.

Last recorded Location

Seen and photographed by J.M. Reynolds in 1970.

Present Location

Not seen by IGCyr team.

Text constituted from

Transcription from previous editors.


Pacho, 1827 , pl. LXVI.5 and copy of [Negri], Sardinian consul in Tripoli, whence CIG 5163 and SGDI 4864; Farag-Reynolds, 1978-1979 , p. 232, n. 1.c.7, whence SEG , 37.1679, 7. Cf. Applebaum, 1962 , pp. 34-35.


⸢Λ⸣ ίχα[ς] Ἀριστ[ίπ]πα


1 ⸢Λ⸣ ίχα[ς] : Farag-Reynolds, 1978-1979  Αἰχα : CIG  Λίχα[ς]

2 Farag-Reynolds, 1978-1979  Ἀριστ[ίπ]πα : Applebaum, 1962  Ἀριστο[.] π̣ας̣ : CIG  Ἀριστ[ε]ίδ̣[ας?] : Pacho, 1827  ΑΡΙΣΤ(vac. 2)ΙΛ

French translation

Likhas. Aristippa.

English translation

Lichas. Aristippa.

Italian translation

Lichas. Aristippa.


At line 1, Reynolds saw an alpha as the first letter and the photograph, although overexposed, seems to confirm this reading, which does not produce any identifiable personal name. Franz's interpretation in CIG 5163 seems definitely preferable, so that we accept to correct the inital letter.

Creative Commons Attributions-NonCommercial 4.0 International License.

All citation, reuse or distribution of this work must contain a link back to DOI: http://doi.org/10.6092/UNIBO/IGCYRGVCYR and the filename (IGCyr000000 or GVCyr000), as well as the year of consultation.